WWW.KN.LIB-I.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Различные ресурсы
 


«Посудомоечная машина Руководство пользователя Модель DDW-M1211/DDW-M1211S Вместимость: 12 комплектов 1) Информация по технике безопасности Прочитайте данное 2) Краткое руководство по ...»

Посудомоечная машина

Руководство пользователя

Модель DDW-M1211/DDW-M1211S

Вместимость: 12 комплектов

1) Информация по технике безопасности

Прочитайте данное 2) Краткое руководство по эксплуатации

руководство 3) Инструкция по эксплуатации

Панель управления

Общий вид посудомоечной машины

Уважаемый покупатель!

4) Предварительные действия

Просим вас внимательно изучить данное руководство перед А. Смягчитель воды

эксплуатацией посудомоечной машины. Оно поможет вам правильно Б. Загрузка специальной соли в смягчитель воды....... 7 пользоваться машиной и содержать её в исправности.

В. Наполнение дозатора ополаскивателя

Сохраняйте руководство для последующего обращения к нему.

Г. Действие моющего средства

При передаче оборудования другому владельцу также приложите это руководство.

5) Загрузка корзин посудомоечной машины

Советы по загрузке корзин посудомоечной машины.11 Данное руководство содержит разделы по технике безопасности, Загрузка верхней корзины

установке и эксплуатации машины, советы по поиску и устранению Загрузка нижней корзины

неисправностей, и т. п.

Корзина для столовых приборов

6) Запуск режима мойки

Таблица цикла мойки

Данный прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве и для применения в схожих условиях, таких как:

кухонные зоны для персонала в магазинах, офисах и других рабочих помещениях;

дома на фермах;

при использовании клиентами отелей, мотелей и других мест временного проживания;

при использовании любых мест проживания гостиничного типа.

Использование прибора детьми от 8 лет, а также людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами, обладающими недостаточными знаниями и опытом, допустимо только под контролем или после инструктажа о безопасном использовании и потенциальных опасностях. Дети не должны играть с прибором. Очистка и пользовательское обслуживание не должны производиться детьми без контроля взрослых. (Стандарт EN 60335-1) Прибор не должен использоваться лицами (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также с недостаточным уровнем опыта и знаний без должного надзора или инструктирования ответственным за их безопасность лицом. (Стандарт IEC 60335-1) Прибор предназначен только для бытового использования (внутри помещений). Во избежание поражения электрическим током не погружайте прибор, сетевой шнур или розетку в воду или другую жидкость.

Перед чисткой и обслуживанием прибора отключайте его от сети. Для чистки используйте влажную мягкую ткань, смоченную раствором мягкого мыла, а затем сухую ткань.

ИНСТРУКЦИИ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ

Данный прибор должен быть заземлён. В случае неисправности или аварии наличие заземления позволяет снизить опасность поражения электрическим током, поскольку оно обеспечивает цепь для прохождения тока с наименьшим сопротивлением. Данный прибор оборудован шнуром, имеющим заземляющий проводник и вилку с заземляющим контактом.

Вилка должна вставляться в соответствующую электрическую розетку, установленную и заземлённую в соответствии с местными нормативами, распоряжениями и постановлениями.

Неправильное подсоединение проводника, заземляющего оборудование, может привести к поражению электрическим током. Если вы не уверены в правильности заземления прибора, то обратитесь к квалифицированному электрику или специалисту сервисного центра.





Если вилка не подходит к сетевой розетке - не вносите изменения в конструкцию вилки, поставляемой с прибором. Воспользуйтесь услугами квалифицированного электрика для установки подходящей розетки.

Пользуйтесь подставкой для сушки посуды и дверцей посудомоечной машины осторожно, не садитесь и не вставайте на них.

Не эксплуатируйте посудомоечную машину, пока на неё должным образом не будут установлены все ограждающие панели.

Открытие дверцы работающей посудомоечной машины должно производиться очень осторожно, так как возможно выплескивание воды.

Не ставьте тяжелые предметы на открытую дверцу посудомоечной машины и не вставайте на неё: посудомоечная машина может опрокинуться вперед.

При загрузке посуды и столовых приборов в посудомоечную машину соблюдайте следующие правила:

1) Помещайте острые предметы таким образом, чтобы они не смогли повредить уплотнитель дверцы;

2) Будьте внимательны: Ножи и другие столовые приборы с острыми концами должны загружаться в корзину острыми концами вниз или укладываться горизонтально.

Убедитесь в отсутствии порошка моющего средства после завершения цикла мойки.

Не мойте в посудомоечной машине пластиковую посуду за исключением тех случаев, когда на ней имеется маркировка, указывающая на её пригодность для мойки в посудомоечной машине. Если на пластиковой посуде такая маркировка отсутствует, то проверьте рекомендации изготовителя.

Применяйте только моющие средства и ополаскиватель, которые предназначены для использования в автоматической посудомоечной машине.

Никогда не используйте в посудомоечной машине мыло, стиральные порошки или средства для ручной мойки.

Необходимо следить, чтобы дети не играли с прибором.

Дверцу не следует оставлять открытой, так как это может увеличить риск опрокидывания посудомоечной машины.

В случае повреждения сетевого шнура для его замены следует обратиться к изготовителю, сотрудникам авторизованного сервисного центра или другим специалистам с аналогичной квалификацией. Это позволит избежать опасности при работе прибора.

При установке машины нельзя сильно изгибать или передавливать сетевой шнур.

Не трогайте без необходимости органы управления.

Прибор должен подключаться к водопроводной сети при помощи нового набора шлангов. Нельзя использовать для подключения старый набор шлангов.

Максимальное количество комплектов для мытья – 12.

Максимальное допустимое давление воды на входе составляет 1 МПа.

Минимальное допустимое давление воды на входе составляет 0,04 МПа.

Утилизация

Утилизируйте упаковочные материалы посудомоечной машины надлежащим образом. Все упаковочные материалы можно подвергать переработке для повторного использования.

Изделия из пластика имеют стандартную международную маркировку:

РЕ – полиэтилен. Например, упаковочная плёнка;

PS – полистирол. Например, амортизирующая подкладка;

РОМ – полиоксиметилен. Например, пластмассовые зажимы;

РР – полипропилен. Например, солевой наполнитель;

ABS – акрилонитрил-бутадиен-стирол. Например, панель управления.

Утилизация электрического и электронного оборудования.

Данный символ на изделии, его комплектующих или упаковке означает, что данное изделие подлежит обязательной утилизации. Пожалуйста, сдайте отработавшее изделие в пункт приема электрического и электронного оборудования для переработки. В некоторых странах, в т.ч. странах ЕС, разработаны специальные схемы сбора единиц отработавшего электрического и электронного оборудования.

Соблюдая правила утилизации этого оборудования, Вы внесете свой вклад в сохранение окружающей среды и здоровья человечества. Вторичная переработка материалов сохраняет природные ресурсы. Поэтому, пожалуйста, не выбрасывайте отработавшее оборудование вместе с бытовыми отходами. Более подробную информацию о вторичной переработке оборудования Вы можете получить в сервисе по переработке отходов или в торговой точке, где Вы приобрели данное изделие.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Упаковочные материалы могут представлять опасность для детей!

Для утилизации упаковки и самого прибора обращайтесь в пункты сбора отходов. Перед этим обрежьте сетевой шнур и выведите из строя защелку дверцы.

Упаковочная картонная коробка изготовлена из вторично переработанной бумаги и должна быть утилизирована через пункт приема макулатуры для последующей переработки.

Надлежащая утилизация данного товара позволит избежать опасного воздействия на окружающую среду и здоровье людей, которое может возникнуть в случае неправильной утилизации подобных отходов.

Более подробную информацию о повторной переработке можно получить в соответствующих муниципальных органах и в местной службе утилизации бытовых отходов.

УТИЛИЗАЦИЯ: Не выбрасывайте данное изделие вместе с неотсортированными бытовыми отходами. Для специальной переработки такие отходы необходимо сдавать на утилизацию отдельно.

2. Краткое руководство по эксплуатации За более подробными инструкциями по эксплуатации посудомоечной шины обращайтесь к соответствующим разделам данного руководства.

–  –  –

Запустите посудомоечную Откройте кран подачи воды и нажмите кнопку «Старт/Пауза». Примерно через 10 секунд машину посудомоечная машина начнёт работу.

–  –  –

Выключите Сигнал зуммера подаётся 8 раз по окончании цикла мойки, а затем он прекращается.

посудомоечную машину Отключите посудомоечную машину с помощью кнопки «Вкл./Выкл.».

–  –  –

A. Смягчитель воды Регулировку смягчителя воды следует производить вручную с помощью ручки, на которой указаны различные степени жёсткости.

Смягчитель воды предназначен для удаления из воды минеральных веществ и солей, отрицательно влияющих на работу прибора.

Чем выше содержание этих минеральных веществ и солей, тем жёстче вода.

Регулировку смягчителя воды следует выполнять в соответствии с жёсткостью воды в вашем районе. Вы можете получить информацию о жёсткости воды в вашем районе в местной водопроводной компании.

Регулировка подачи соли Конструкция машины позволяет регулировать подачу соли в зависимости от жёсткости используемой воды. Это позволяет оптимизировать и индивидуально регулировать уровень подачи соли.

Выполните нижеуказанные инструкции для регулировки подачи соли.

1. Включите посудомоечную машину;

2. Не позднее, чем через 60 секунд после включения машины нажмите и удерживайте кнопку «Старт/Пауза» в течение более 5 секунд для включения режима настройки смягчителя воды;

3. Нажимая кнопку «Старт/Пауза», выберите настройку смягчителя воды, соответствующую жёсткости воды в вашем регионе.

Настройка будет изменяться в следующей последовательности:

H1 - H2 - H3 - H4 - H5 - H6;

4. Для завершения настройки нажмите кнопку «Вкл./Выкл.».

–  –  –

За информацией о жёсткости воды в вашем районе обращайтесь в местную водопроводную компанию.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если ваша модель не оснащена смягчителем воды, то вы можете пропустить следующий раздел.

СМЯГЧИТЕЛЬ ВОДЫ

Жёсткость воды варьируется в зависимости от района. Если посудомоечная машина используется с жёсткой водой, то на посуде и столовых приборах будет образовываться налёт.

Посудомоечная машина оснащена специальным смягчителем воды с ёмкостью для соли, специально предназначенной для удаления известковых загрязнителей и минеральных веществ из воды.

Б. Загрузка специальной соли в смягчитель воды Всегда используйте только соль, предназначенную для посудомоечных машин.

Ёмкость для соли расположена под нижней корзиной. Заполняйте эту ёмкость в соответствии с нижеприведёнными указаниями.

Внимание!

Используйте только соль, специально предназначенную для применения в посудомоечных машинах! Использование соли любого другого типа, не предназначенной для применения в посудомоечных машинах, в частности, поваренной соли, приведёт к выходу из строя смягчителя воды. В случае повреждений, вызванных использованием соли неподходящего типа, изготовитель не предоставляет гарантии и не несёт ответственности за любые причиненные повреждения.

Заполняйте ёмкость для соли только непосредственно перед запуском одного из полных режимов мойки. Это не позволит крупинкам соли или брызгам соленой воды долго оставаться на дне посудомоечной машины и, тем самым, предотвратит коррозию.

Открыть

1. После снятия нижней корзины открутите и снимите крышку ёмкости для соли.

2. Вставьте конец воронки (входящей в комплект поставки) в отверстие и засыпьте примерно 1,5 кг соли для посудомоечных машин.

3. Наполните ёмкость для соли водой. Небольшое количество воды может вытечь из контейнера для соли – это нормально.

4. После заполнения ёмкости плотно закрутите крышку, поворачивая её по часовой стрелке.

5. Индикатор нехватки соли погаснет после заполнения ёмкости для соли.

6. Сразу же после заполнения ёмкости для соли необходимо запустить режим мойки (рекомендуется использовать короткий режим). В противном случае воздействие солёной воды может привести к повреждению блока фильтров, насоса или других важных компонентов посудомоечной машины. Гарантия на такие случаи не распространяется.

ПРИМЕЧАНИЯ:

1. Ёмкость для соли следует заполнять только тогда, когда на панели управления загорается индикатор нехватки соли.

В зависимости от того, насколько хорошо растворяется соль, индикатор нехватки соли может гореть и после заполнения ёмкости.

В случае отсутствия индикатора нехватки соли на панели управления (на некоторых моделях) можно рассчитать, когда следует засыпать соль в смягчитель воды, исходя из количества циклов мойки, выполненных посудомоечной машиной.

2. В случае просыпания соли следует запустить режим «Замачивание» или «Быстрый» для удаления её излишков.

В. Наполнение дозатора ополаскивателя

Дозатор ополаскивателя Подача ополаскивателя осуществляется во время заключительного ополаскивания для предотвращения образования на посуде капель воды, которые могут оставить на ней пятна и разводы. Также ополаскиватель улучшает сушку посуды и столовых приборов, позволяя воде «соскальзывать» с них. Ваша посудомоечная машина предназначена для работы с жидким ополаскивателем. Дозатор ополаскивателя находится на внутренней стороне дверцы рядом с дозатором моющего средства. Для заполнения дозатора откройте его крышку и залейте в него ополаскиватель до полного затемнения индикатора уровня. Ёмкость дозатора ополаскивателя примерно составляет 110 мл.

Действие ополаскивателя Подача ополаскивателя автоматически осуществляется во время заключительного ополаскивания, обеспечивая его эффективность и предотвращая образование пятен и разводов во время сушки.

Внимание!

Используйте в посудомоечной машине только качественные ополаскиватели. Никогда не помещайте в дозатор ополаскивателя какие-либо другие средства (например, средство для чистки посудомоечных машин или жидкое моющее средство), так как это может привести к выходу посудомоечной машины из строя.

Заполнение дозатора ополаскивателя При отсутствии на панели управления индикатора нехватки ополаскивателя можно оценить его оставшееся количество по цвету оптического индикатора «В», расположенного рядом с крышкой дозатора. В (Индикатор уровня Когда дозатор ополаскивателя полон, индикатор полностью затемнён. ополаскивателя) По мере снижения уровня ополаскивателя размер затемнённой части уменьшается.

Ни в коем случае не следует допускать, чтобы уровень ополаскивателя в дозаторе упал ниже 1/4 уровня заполнения.

По мере снижения уровня ополаскивателя размер затемнённой части его индикатора уменьшается как показано ниже.

Полное заполнение Заполнение на 3/4 Заполнение на 1/2 Заполнение на 1/4: необходимо долить ополаскиватель во избежание образования пятен Дозатор пуст 1 Чтобы открыть дозатор, поверните крышку в положение «открыто» (левый указатель) и снимите её, подняв вверх.

2 Залейте ополаскиватель в дозатор, следя за тем, чтобы не переполнить его.

3 Установите на место крышку, совместив стрелку на ней с указателем «открыто», и поверните её в положение «закрыто» (правый указатель).

ПРИМЕЧАНИЕ:

Вытрите пролившийся при заполнении дозатора ополаскиватель сухой тканью во избежание излишнего пенообразования при последующей мойке. Перед тем как закрыть дверцу машины, не забудьте установить крышку на место.

–  –  –

Моющие средства, содержащие химические ингредиенты, необходимы для удаления грязи с посуды и её последующего растворения и удаления из посудомоечной машины. Для этой цели пригодно большинство имеющихся в продаже моющих средств.

Внимание!

Указания по использованию моющих средств:

Используйте только моющие средства, специально предназначенные для использования в посудомоечных машинах. Храните моющие средства в сухом прохладном месте. Засыпайте порошковое моющее средство в дозатор только непосредственно перед тем, как приступать к мойке посуды.

Моющие средства

Существует три типа моющих средств:

1. Моющие средства, содержащие фосфаты и хлор;

2. Моющие средства, содержащие фосфаты, но не содержащие хлор;

3. Моющие средства, не содержащие фосфаты и хлор.

Современные порошковые моющие средства обычно не содержат фосфаты. Таким образом исключается эффект фосфатов, смягчающий воду. В таком случае рекомендуется заполнять ёмкость для соли даже тогда, когда жёсткость воды составляет лишь 6 °dH. Если используются моющие средства, не содержащие фосфаты, с жёсткой водой, то на тарелках и стаканах часто остаются белые следы. В этом случае для улучшения результатов мойки добавьте дополнительное количество моющего средства. Моющие средства, не содержащие хлор, обладают слабым отбеливающим действием и не полностью удаляют стойкие и цветные пятна. В случае использования таких средств выберите режим с более высокой температурой.

Концентрированные моющие средства

В зависимости от химического состава моющие средства можно разделить на две основных группы:

• обычные щелочные моющие средства с едкими компонентами;

• слабощелочные концентрированные моющие средства с натуральными ферментами.

Таблетированные моющие средства Таблетированные моющие средства различных марок растворяются с различной скоростью. По этой причине некоторые таблетированные моющие средства не успевают раствориться и оказать необходимый моющий эффект в ходе коротких режимов.

Следовательно, при применении таблетированных моющих средств необходимо использовать продолжительные режимы для обеспечения полного удаления остатков моющего средства.

Дозатор моющего средства Дозатор следует заполнять перед началом каждого цикла мойки в соответствии с указаниями, приведенными в таблице циклов мойки в данном руководстве. Данная посудомоечная машина использует меньшее количество моющего средства и ополаскивателя по сравнению с обычными посудомоечными машинами. При обычной величине загрузки, как правило, достаточно одной столовой ложки моющего средства. Сильно загрязненная посуда требует большего количества моющего средства. Всегда засыпайте моющее средство непосредственно перед началом мойки. В противном случае моющее средство может намокнуть и не полностью раствориться.

–  –  –

Добавление моющего средства A Отделение для моющего средства, используемого при Заполните дозатор моющим средством (см. рисунок основной мойке справа-сверху для определения уровня наполнения): B Отделение для моющего средства, используемого при Соблюдайте рекомендуемые дозировки и условия предварительной мойке хранения, указанные на упаковке моющего средства.

Закройте крышку и надавите на неё до щелчка.

При мойке сильно загрязненной посуды засыпьте дополнительное количество моющего средства в отделение для предварительной мойки. Добавочное моющее средство будет действовать на этапе предварительной мойки.

ПРИМЕЧАНИЯ:

Информация о количестве моющего средства, которое следует использовать с различными режимами, размещена на последней странице.

Обратите внимание, что требуемое количество моющего средства может меняться в зависимости от уровня загрязнённости посуды и жёсткости воды.

Соблюдайте рекомендации изготовителя, указанные на упаковке моющего средства.

Если крышка закрыта, то нажмите на кнопку разблокировки. Сработает пружина, и крышка откроется. Всегда засыпайте моющее средство непосредственно перед началом цикла мойки.

Используйте в посудомоечной машине только качественные моющие средства.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Моющие средства для посудомоечных машин обладают едкими свойствами!

Держите моющие средства в местах, недоступных для детей.

5. Загрузка корзин посудомоечной машины Рекомендации При покупке посуды и столовых приборов обращайте внимание, пригодны ли они для мойки в посудомоечной машине.

Используйте щадящее мягкое моющее средство. При необходимости обращайтесь за дополнительной информацией к изготовителю моющего средства.

При мойке особо хрупких предметов выбирайте режим с максимально низкой температурой.

Во избежание повреждений посуды и столовых приборов не вынимайте их из машины сразу же после окончания режима мойки.

Столовые приборы и посуда, непригодные для мытья в посудомоечной машине Для мытья в посудомоечной машине не подходят Для мытья в посудомоечной машине ограниченно следующие столовые приборы и посуда: пригодны следующие столовые приборы и посуда:

Столовые приборы с деревянными, костяными, Некоторые стеклянные изделия, которые могут потускнеть фарфоровыми или перламутровыми ручками; после большого количества моек;

Пластмассовые изделия, не обладающие стойкостью к Серебряные и алюминиевые детали, которые имеют температурному воздействию; тенденцию обесцвечиваться при мойке;

Старые столовые приборы с приклеенными элементами, Глазированная посуда, у которой может поблекнуть нестойкими к температурному воздействию; глазировка в случае частой мойки в посудомоечной Спаянные предметы посуды или столовые приборы; машине.

Оловянные или медные изделия;

Хрустальная посуда;

Изделия из стали, подверженной коррозии;

Деревянная посуда;

Изделия из синтетического волокна.

Советы по загрузке корзин посудомоечной машины (Для улучшения эффективности работы посудомоечной машины, придерживайтесь нижеследующих указаний по загрузке.

Характеристики и внешний вид корзин и корзинок для столовых приборов могут варьироваться в зависимости от модели посудомоечной машины.) Уберите излишние остатки пищи с посуды и столовых приборов. Размягчите остатки пригорелой еды в кастрюлях и сковородах.

Нет необходимости ополаскивать посуду под проточной водой.

Размещайте посуду в посудомоечной машине следующим образом:

1. Переверните такие предметы как чашки, стаканы, кастрюли, сковороды и т. д. вверх дном;

2. Установите изогнутые предметы под углом для того, чтобы в них не могла скапливаться вода;

3. Все столовые приборы должны быть уложены таким образом, чтобы они не могли выпасть;

4. Все столовые приборы следует располагать таким образом, чтобы они не препятствовали вращению разбрызгивателей.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Очень маленькие предметы не следует мыть в посудомоечной машине, так как они легко могут выпасть из корзины.

Устанавливайте полые предметы, такие как чашки, стаканы, сковороды и т. д., вверх дном для того, чтобы в них не могла скапливаться вода.

Не кладите столовые приборы внутрь посуды и не ставьте посуду друг на друга.

Во избежание повреждения стаканов и бокалов, не помещайте их так, чтобы они касались друг друга.

Загружайте большие предметы, которые труднее всего поддаются мойке, в нижнюю корзину.

Верхняя корзина предназначена для размещения более хрупких и лёгких предметов, таких как бокалы, кофейные и чайные чашки.

Вертикальное размещение ножей с длинным лезвием представляет опасность!

Длинные и острые столовые приборы, такие как разделочные ножи, следует размещать в верхней корзине в горизонтальном положении.

Не перегружайте посудомоечную машину. Это важно для получения хороших результатов мойки и обеспечения разумного потребления энергии.

Вынимание посуды Для предотвращения стекания воды из верхней корзины в нижнюю рекомендуется вначале вынимать посуду из нижней корзины, а уже затем – из верхней.

Методика загрузки в машину обычной посуды

–  –  –

Помните нижеследующее:

Всегда следует устанавливать кастрюли, сервировочные блюда и т. д. вверх дном;

Глубокие кастрюли следует устанавливать наклонно, чтобы из них могла сливаться вода;

В нижней корзине имеются ряды складных держателей, что позволяет устанавливать большее количество кастрюль и сковород (или кастрюль и сковород большего размера).

Регулировка верхней корзины Складывание полок для чашек Высоту верхней корзины можно регулировать, чтобы создать больше Для лучшего размещения кастрюль и сковород полки для пространства для большой посуды и столовых приборов как в верхней, так чашек можно сложить так, как показано на приведенном и нижней корзине. Высоту верхней корзины можно регулировать, размещая снизу-справа рисунке.

колесики на другой высоте направляющих. Длинные предметы, сервировочные столовые приборы, приборы для сервировки салатов и ножи следует размещать на полке так, чтобы они не мешали вращению разбрызгивателей.

Нижнее положение Верхнее положение

–  –  –

Корзина для столовых приборов Столовые приборы следует помещать в корзину для столовых приборов ручками вниз. При наличии боковых корзин ложки следует помещать отдельно в соответствующие отделения. Особо длинные предметы следует укладывать горизонтально с передней стороны верхней корзины, как показано на соответствующем рисунке.

–  –  –

Включение посудомоечной машины Начало цикла мойки

1. Выдвиньте нижнюю и верхнюю корзины, загрузите посуду и задвиньте корзины обратно.

Рекомендуется сначала загружать посуду в нижнюю корзину, а затем в верхнюю (см. раздел «Загрузка корзин посудомоечной машины»).

2. Засыпьте моющее средство (см. разделы «Загрузка специальной соли в смягчитель воды», «Добавление моющего средства» и «Наполнение дозатора ополаскивателя»).

3. Вставьте вилку в розетку. Напряжение питания сети посудомоечной машины: ~220–240 В (50 Гц). Номинал электрической розетки: 10 A, ~250 В.

Убедитесь, что водопроводный кран открыт до упора и обеспечивает максимум напора воды.

4. Закройте дверцу и нажмите кнопку «Вкл./Выкл.».

5. При нажатии кнопки выбора режима режимы будут изменяться в следующей последовательности:

«ЭКО» - «Стекло» - «90 мин» - «Быстрый» - «Предварительная мойка» - «Авто» - «Интенсивный» - «Стандартный».

При выборе режима загорается соответствующий ему индикатор. Затем нажмите кнопку «Старт/Пауза», и посудомоечная машина начнёт работать.

ПРИМЕЧАНИЕ:

При нажатии кнопки «Старт/Пауза» для того, чтобы приостановить мойку, индикатор выполняемого режима перестанет мигать, и посудомоечная машина будет издавать сигнал каждую минуту до повторного нажатия кнопки «Старт/Пауза». После этого посудомоечная машина возобновит работу.

Изменение режима

Необходимые условия:

1 Текущий режим может быть изменен только в том случае, если его выполнение началось недавно. В противном случае, возможно, что уже была выполнена подача моющего средства, и был выполнен слив воды после мойки. В этом случае следует вновь заполнить дозатор моющего средства (см. раздел «Добавление моющего средства»).

2 Нажмите кнопку «Старт/Пауза». Посудомоечная машина приостановит работу. Нажмите и удерживайте кнопку выбора режима более чем 3 секунды. Это даст вам возможность изменить режим на нужный вам (см. раздел «Запуск режима мойки»).

ПРИМЕЧАНИЕ:

Посудомоечная машина приостанавливает работу при открытии дверцы во время цикла мойки. Индикатор выбранного режима перестанет мигать, и каждую минуту будет раздаваться звуковой сигнал зуммера до закрытия дверцы. Через 10 секунд после закрытия дверцы посудомоечная машина возобновит работу.

Если у вашей посудомоечной машины функция памяти не работает, то при возникновении перебоя в питании она закончит выбранный режим.

–  –  –

Действия по окончании цикла мойки По окончании цикла мойки в течение 8 секунд подаётся сигнал зуммера, а затем он прекращается. Выключите посудомоечную машину, нажав кнопку «Вкл./Выкл.», закройте кран подачи воды и откройте дверцу посудомоечной машины.

Подождите несколько минут перед тем как разгружать посудомоечную машину, так как посуда и столовые приборы ещё горячие и могут легко разбиться или сломаться. Это также позволит лучше высохнуть этим столовым приборам и посуде.

Выключите посудомоечную машину Режим мойки посуды завершен только в случае, если индикатор режима горит непрерывным светом.

1. Выключите посудомоечную машину, нажав кнопку «Вкл./Выкл.».

2. Закройте кран подачи воды!

Осторожно откройте дверцу Горячая посуда чувствительна к ударам. Поэтому, перед тем как вынимать посуду из машины, ей следует дать остыть в течение 15 минут.

Откройте дверцу машины и оставьте её приоткрытой на несколько минут перед тем, как вынимать посуду. Это позволит посуде остыть и лучше высохнуть.

Разгрузка посудомоечной машины Влажные внутренние поверхности машины являются нормальным явлением.

Вначале вынимайте посуду из нижней корзины, а затем – из верхней. Данные действия предотвратят стекание капель воды из верхней корзины на посуду в нижней корзине.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасно оставлять дверцу открытой во время мойки, так как при этом есть риск повреждения горячей водой.

7. Обслуживание и чистка Система фильтрации Фильтры предотвращают попадание в насос крупных остатков пищи или других предметов. Остатки пищи могут заблокировать фильтр.

В таком случае их нужно будет убрать.

В состав системы фильтрации входят фильтр грубой очистки, плоский (основной) фильтр и микрофильтр (фильтр тонкой очистки).

–  –  –

Блок фильтров Фильтрация эффективно удаляет частицы грязи из воды, используемой при мойке, что делает возможной её рециркуляцию в ходе выполнения режима мойки. Для обеспечения наилучших результатов мойки блок фильтров следует периодически чистить. Поэтому целесообразно удалять крупные частицы пищи, улавливаемые блоком фильтров, после каждого цикла мойки, промывая полукруглый фильтр и отстойник под проточной водой. Чтобы отсоединить блок фильтров, потяните ручку на крышке вверх.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Ни в коем случае нельзя использовать посудомоечную машину без фильтров.

Неверно выполненная установка фильтра на место может отрицательно сказаться на результатах работы посудомоечной машины и привести к повреждению посуды и столовых приборов.

–  –  –

ПРИМЕЧАНИЕ:

В ходе выполнении этой процедуры с шага 1 по шаг 2 выполняется демонтаж блока фильтров. Для установки блока фильтров следует выполнить процедуру в обратном порядке: с шага 2 по шаг 1.

Дополнительные примечания:

- Проверяйте фильтры на наличие засоров после каждого использования посудомоечной машины;

- Блок фильтров можно снять, открутив фильтр грубой очистки. Удалите остатки пищи и промойте фильтры под проточной водой.

ПРИМЕЧАНИЕ: Весь блок фильтров следует чистить раз в неделю.

Чистка блока фильтров Для чистки фильтров грубой и тонкой очистки пользуйтесь щёткой. Соберите блок фильтров так, как показано на рисунках выше, установите его в гнездо посудомоечной машины и надавите на него вертикально вниз, чтобы он встал на место.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

При чистке фильтров не допускайте ударов по ним. В противном случае фильтры могут погнуться, и это может отрицательно сказаться на результатах работы посудомоечной машины.

Уход за посудомоечной машиной Панель управления можно чистить, протирая её слегка увлажненной тканью.

После чистки вытрите панель управления насухо.

Для обработки наружных поверхностей посудомоечной машины используйте качественный полировочный воск для электроприборов.

Ни в коем случае не используйте острые предметы, абразивные губки или агрессивные чистящие средства для чистки каких-либо частей посудомоечной машины.

Чистка дверцы

–  –  –

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Ни в коем случае не используйте аэрозольные чистящие средства для чистки поверхности дверцы, так как они могут вызвать повреждение дверного замка и электронных компонентов.

Не следует использовать абразивные средства и некоторые типы бумажных салфеток, так как они могут поцарапать поверхности из нержавеющей стали или оставить на них пятна.

Защита от замерзания Зимой необходимо принимать меры по защите машины от замерзания.

После завершения каждого цикла мойки выполняйте следующие действия:

1. Отключите посудомоечную машину от сети электропитания;

2. Закройте кран подачи воды и отсоедините наливной шланг от впускного клапана;

3. Слейте воду из наливного шланга и впускного клапана (для сбора воды используйте подходящую ёмкость);

4. Снова подсоедините наливной шланг к впускному клапану;

5. Снимите фильтр, расположенный в нижней части бака, и с помощью губки соберите скопившуюся на дне отстойника воду.

–  –  –

8. Инструкция по установке Размещение посудомоечной машины Установите посудомоечную машину в нужном месте. Её задняя панель должна находиться вплотную к стене, а боковые панели – быть параллельными прилегающим стенам или мебели. Посудомоечная машина оснащена наливным и сливным шлангами, которые могут подключаться к ней как с левой, так и с правой стороны для облегчения установки.

Выравнивание прибора

–  –  –

Подключение к электросети ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Для обеспечения личной безопасности:

Не используйте удлинители или переходники для подключения данного прибора.

Ни при каких обстоятельствах не обрезайте и не удаляйте проводник.

Требования к электропитанию Подключите посудомоечную машину к сети электропитания, параметры которой соответствуют значениям напряжения, указанным на заводской табличке посудомоечной машины. Используйте предохранитель номиналом 10 А, предохранитель с задержкой срабатывания или рекомендованный автоматический выключатель. В цепь электропитания, в которую включается данный прибор, не должны быть включены никакие другие приборы.

–  –  –

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

После использования прибора закройте кран.

Подключение сливного шланга Вставьте сливной шланг в канализационную трубу диаметром 40 мм и более или направьте шланг в раковину, не допуская его сгибания или передавливания. Расстояние от пола до верхней точки шланга должно быть менее 1000 мм.

УСТАНАВЛИВАЙТЕ СЛИВНОЙ ШЛАГ СПОСОБОМ «А» ИЛИ «Б»

–  –  –

Слив остатков воды из шлангов Если раковина находится на высоте более 1000 мм от пола, то нельзя слить непосредственно в неё воду, оставшуюся в шлангах. В таком случае воду из шлангов необходимо сливать в тазы или другие подходящие ёмкости, которые следует устанавливать ниже раковины.

Выпускной фитинг Подсоедините сливной шланг. Во избежание утечек воды сливной шланг должен быть надлежащим образом подсоединен к соответствующему фитингу. Убедитесь, что сливной шланг не изогнут и не передавлен.

Удлинительный шланг Если вам необходимо удлинить сливной шланг, то используйте для наращивания шланг аналогичный имеющемуся сливному шлангу.

Длина удлинительного шланга не должна превышать 4 м. В противном случае это может негативно сказаться на эффективности мойки.

Подсоединение сифона Подсоединение к сливу должно быть выполнено на высоте менее 1000 мм (максимум) от дна посудомоечной машины. Сливной шланг должен быть закреплён.

Запуск посудомоечной машины

Перед первым включением машины следует убедиться в нижеследующем:

1. Посудомоечная машина выровнена и правильно закреплена.

2. Впускной клапан открыт.

3. Наливной шланг надёжно подсоединён, и в местах соединения отсутствуют утечки.

4. Электропровода надежно прикреплены к клеммам.

5. Электропитание включено.

6. Наливной и сливной шланги не перекручены.

7. Весь упаковочный материал, руководство и прочие бумажные инструкции извлечены из посудомоечной машины.

Внимание:

После установки посудомоечной машины сохраняйте настоящее руководство.

Содержание данного руководства очень важно для пользователей.

9. Советы по устранению неисправностей Действия до обращения в сервисную службу Выполнив проверки, перечисленные на последующих страницах, вы можете обойтись без обращения в сервисный центр.

–  –  –

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

В случае перелива выключите основной кран подачи воды перед тем, как обращаться в сервисный центр. Если вода появилась на поддоне вследствие перелива или небольшой утечки, её следует удалить перед тем, как снова включать посудомоечную машину.

Технические характеристики

–  –  –

В целях усовершенствования устройства технические характеристики и дизайн могут изменяться без предварительного уведомления.

Загрузка корзин осуществляется согласно стандарту EN 50242:

–  –  –

Информация для сравнительных испытаний согласно стандарту EN 50242:

Вместимость: 12 комплектов;

Положение верхней корзины: нижнее;

Режим: «ЭКО»;

Установка дозатора ополаскивателя: 6;

Настройка смягчителя воды: H3.

Постановлением правительства РФ №720 утвержден перечень товаров длительного пользования, которые по истечению срока службы могут работать неправильно и стать угрозой для жизни, здоровья потребителя, а также причинить вред его имуществу. Срок службы товара исчисляется с даты продажи. Рекомендуем не использовать товар по истечению срока службы товара. Срок службы данного товара составляет 7 лет.

Изготовитель: “DONGBU DAEWOO ELECTRONICS CORPORATION”/ ” ДОНГБУ ДЭУ ЭЛЕКТРОНИКС КОРПОРЕЙШН” Адрес: Daechi-Dong, Dongbu Financial Center 432, Teheran-ro, Gangnam-gu, Seoul/ Дэчи- Донг, Финансовый Центр Донгбу, 432, Тегеран-ро, Ганнам-гу, Сеул, Республика Корея Завод-изготовитель: Foshan Shunde Midea Washing Appliances Mfg. Co., Ltd/ Фошань Шунде Мидеа Вошинг Эпплаенсез Мфг.Ко.ЛТД Адрес: No.20, Gangqian Road, Beijiao, Shunde, Foshan, Guangdong, 528311, China/ No.20, Ганкуань Роуд, Бейхиао, Шунде, Фошань, Гуандун, 528311, Китай Консультационный центр потребителя: АО «Донгбу Дэу Электроникс Рус». Адрес: 117342, г. Москва, ул.

Профсоюзная, д. 65, корп. 1 Тел.: +74957414533 Импортер: АО «Донгбу Дэу Электроникс Рус». Адрес: 117342, г. Москва, ул. Профсоюзная, д. 65, корп. 1 Тел.: +7 495 744 03 97




Похожие работы:

«Пресс-релиз Кселл объявляет Ценовой диапазон Первичного публичного предложения НЕ ПОДЛЕЖИТ РАССЫЛКЕ, ПУБЛИКАЦИИ ЛИБО РАСПРОСТРАНЕНИЮ В ЦЕЛОМ ИЛИ В ЧАСТИ В США, КАНАДУ, ЯПОНИЮ ИЛИ АВСТРАЛИЮ, РАВНО КАК И НА ТЕРРИТОРИИ ДАННЫХ СТРАН Настоящее объявление не является ни предложением, ни частью какого-либо предложения к продаже или...»

«СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДАЮ с Советом колледжа Директор ГПОУ ТО Протокол № 1-01-09/15 "ТТЭК им.А.Г.Рогова" от 01.09.2015 Сальников В.В. Приказ № 19К-01-09/15 СОГЛАСОВАНО от 01.09.2015 с профкомом колледжа Протокол № 1-01-09/15 от 01.09.2015 ПОЛОЖЕНИЕ о служебных командировках 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Положение о служ...»

«Министерство науки и образования Республики Казахстан Методическая разработка Тема: "Устав гарнизонной и караульной служб ВС РК: Назначение, состав и вооружение суточного наряда роты" Преподаватель-организатор НВП Коновалов А.А. г.Зыряновск, 2008 г.Цель занятия: •Знать:...»

«Комплект № 1 • весы рычажные с набором гирь • измерительный цилиндр (мензурка) с пределом измерения 100 мл, С = 1 мл • стакан с водой • цилиндр стальной на нити V = 20 см3, m = 156 г, обозначить...»

«Мобильный телефон Explay TV280 Инструкция по эксплуатации Оглавление Введение. Комплектация. Глава 1. Инструкции по технике безопасности. Вводные замечания. Сетевые услуги. Использование аксессуаров. Подготовка к работе. Установка SIM-карты и аккумулятора.7 Зарядка аккумулятора. Подключение...»

«^ СО ГЛ АШ ЕН И Е № 01/65/РБ на внедрение и обслуживание комплексной многоцелевой информационной системы "Ш кольн ая к а р га " в общ еобразовательном учреждении. г. Нижний Новгород "2 7 " мая 2014 г. М униципальное бюджетное общ еобра...»

«ЕВРОПЕЙСКАЯ НЕДЕЛЯ ИММУНИЗАЦИИ "Предупредить. Защитить. Привить!" Иммунизация – метод индивидуальной или массовой защиты населения от инфекционных заболеваний путем создания или усиления искусственного иммунитета при п...»

«№2 • 2016 www.i-igrushki.ru Рекламный каталог для производителей и продавцов товаров для детей С л о в о Р е Д а К т о Ра Здравствуйте уважаемые коллеги! По традиции, сложившейся за долгие годы, мы встречаемся с...»

«Гласный звук [ i: ] напоминает русский звук [ и ] в слове ива. Гласный звук [ i ] напоминает краткий русский звук [ и ]. Гласный звук [ e ] близок к русскому звуку [ э ] в словах эти, жесть, но отнюдь не в словах этот, эхо. Гласный звук [ ] не похож ни на один русский звук, его можно охарактеризовать, как нечто среднее,...»

«Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 16 Щлковского муниципального района Московской области УТВЕРЖДАЮ Директор МБОУ СОШ № 16 ЩМР МО _ О. Н. Курьякова "" _ 2016 г. Рабочая программа по иностранному языку (английскому) 5г класс Составитель: Бирюкова Нина М...»

«7 T f / O. // r t'i Общество с ограниченной ответственностью "КВАРЦ Групп" Уфимский филиал ПРОТОКОЛ заседания Закупочной комиссии по открытому запросу предложений на Поставку Станков для притирки арматуры для Уфимского филиала ООО "КВАРЦ Групп" "ЮС" 4S №163/03П-ПВП 2015 г. ГКПЗ плановая закупка Ло г № 433.15.00061 КЗ № 90746 ТЕМА ЗАСЕД...»

«УДК 621.396.6—182.8: 681.142.089.2 ПРИМЕНЕНИЕ ИНТЕРФЕЙСА ПАРАЛЛЕЛЬНОГО ВВОДА-ВЫВОДА В МАГИСТРАЛЬНО-МОДУЛ ЬНЫХ СИСТЕМАХ В. Р. Дцлш, О. Л. Никольский, Е. Л. Пуцято, Ю. II. Родин Продложон вари...»

«ДИСКУССИЯ ВОПРОСЫ Синяк Ю.В., председатель Какие будут вопросы к докладчику? Мамедое ОЖ ВИНИТИ РАН Какой вывод можно сделать из Вашего доклада в контексте энергоэффективности зданий? Гагарин В.Г НИИСФ РААСН Вывод следующий: необходимо соблюдать СНИП, которые, в свою очередь, не должны превышать допус...»

«Программа дисциплины "Дешифрирование аэрокосмических снимков, часть 1" Автор: в.н.с. И.А. Лабутина Цель: приобретение студентами общих и специальных знаний методов и технологий дешифрирования снимков и практических навыками работы с аэро и космическими снимками при географических исследованиях и картографировании...»

«ВОСПИТАНИЕ И ОБУЧЕНИЕ родителей позволила добиться высоких ре Для организации совместной деятель зультатов: Мария Ананенко получила две ности семьи и школы необходимо, чтобы бронзовые медали за творческие проекты родители про...»








 
2017 www.kn.lib-i.ru - «Бесплатная электронная библиотека - различные ресурсы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.